„Ceea ce contează” este sigla unei binecunoscute companii media americane Axios, care abordează în documentarele sale de pe HBO subiecte politice, de afaceri sau tehnologice.
Primele 18 minute ale episodului 4 din seria III sunt dedicate unui interviu videoconferință (din cauza restricțiilor datorate pandemiei) pe care Jonathan Swan, reporterul politic de origine australiană care lucrează pentru compania americană Axios, îl ia ambasadorului Chinei la Washington Cui Tiankai.
Răspunzând întrebării jurnalistului, ambasadorul amintește că OMS (Organizația Mondială a Sănătății) recomandă ca denumirea unui virus să nu fie legată de o zonă geografică, de o populație sau un animal, lucru încălcat de președintele Trump care l-a denumit „virusul chinezesc”, stigmatizând 1,4 miliarde de oameni.
Pe parcursul întregului interviu s-a simțit iritarea de ambele părți, chiar dacă diplomatul chinez încerca s-o disimuleze. Replici de genul „Dacă veți ataca Partidul (n.a. Partidul Comunist Chinez), cred că majoritatea oamenilor din China vor crede că-i atacați direct pe ei” sau „Ar trebui să fiți mai respectuos (n.a. tot legat de partid)!” nu au fost puţine, acuzând jurnalistul de distorsionarea faptelor.
Îl priveam și mă gândeam că așa procedau și ambasadorii noștri din epoca de restriște și jale, iar mușamalizarea de la Wuhan seamănă izbitor de mult cu accidentul de la Cernobîl.
Acest ambasador nu „știa nimic” și nici nu încerca să afle. Nu-și putea explica de ce purtătorul de cuvânt al Ministerului Afacerilor Interne din China a răspândit zvonul că virusul a fost creat în laboratoarele americane și nu chineze, nu putea justifica de ce doctorul Li Wenliang, cel care atenționa asupra pericolului transmiterii de la om la om a acestui virus, a apărut ulterior la televizor retractând cele spuse. Nu avea habar de ce a ajuns pe mâna milițienilor, unde au dispărut o serie de jurnaliști care au filmat în primele zile în laboratorul din Wuhan arătând incompetența angajaților acelui institut. Întrebat despre avocatul, activistul și jurnalistul Chen Qiushi răspunsul a fost revoltător, nu auzise de el, deși presa americană îl tot întreba insistând de o perioadă de timp să afle date despre jurnalist.
Cel mai revoltător a fost modul în care a vrut să ne explice de ce s-a aflat târziu despre acest virus justificând faptul că erau informații puține despre el, fiind un nou virus, că nu se cunoșteau prea multe despre transmiterea lui, că nu se putea lua o decizie prea repede. Atenționarea doctorului Li Wenliang în 27 decembrie nu a neliniștit partidul și nici pe conducător, ba dimpotrivă l-au arestat.
Ambasadorul ăsta cu chip de ceară, se vedea clar că nu are niciun fel de compasiune și nicio remușcare nici pentru poporul chinez, nici pentru restul omenirii. În schimb era nemulțumit că în spațiul public s-au scurs informații importante, cum ar fi discuțiile doctorului Li Wenliang cu colegii săi în momentul în care au depistat noul coronavirus.
Care a fost răspunsul de care s-a prevalat pe parcursul întregului interviu? Să lăsăm organele competente să ancheteze. El nu este doctor, ci reprezentantul Chinei și al conducătorului său în SUA. Iar la final a subliniat importanța colaborării dintre cele două state (SUA și China) în găsirea unui vaccin pentru combaterea SARS CoV-2.
Astfel de oameni mi-aș dori să-i văd răspunzând, împreună cu conducătorul lor iubit, în fața unui tribunal internațional. Ceea ce contează din acest documentar este minciuna, fățărnicia și iresponsabilitatea acestui personaj și a partidului pe care îl apără.
*****
Sursa foto: axios.com
😦 ce moacă are, citeam așteptînd să văd cine e… Ducă-se, deși, din păcate, nu e după mine.
ApreciazăApreciat de 2 persoane
Nu e nici după alţii mai mari ca noi. Mă uitam la el și mă gândeam că datorită unora asemeni lui mulţi au plătit cu viaţa, iar noi, restul, stăm „ascunși” în casă.
ApreciazăApreciat de 2 persoane
Tipul ăsta de oameni au creierele spălate, iar pentru ei nu contează adevărul sau oamenii, ci numai Partidul și ce spune conducătorul lui. Așa cum se întâmpla și la noi în urmă cu trei decenii.
ApreciazăApreciat de 1 persoană
Măcar noi n-am făcut rău și altora. L-am păstrat pentru noi. Ăștia au fost tare darnici.🙁
ApreciazăApreciat de 1 persoană
How are you and your family holding up during these tough times?
ApreciazăApreciază